MEDIA forum
به انجمن مدیا خوش آمدید
لطفا یا ثبت نام کرده یا وارد اکانت خود شوید
بزنیدRegisterجهت ثبت نام روی
با تشکر مدیریت انجمن
MEDIA forum

انجمن مدیا

Log in

I forgot my password



Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» ★تبریک تولد اعضا★
Thu Oct 30, 2014 2:39 pm by Saman

» دانلود تک آهنگهای خارجی
Thu Oct 09, 2014 6:05 am by R4M!N

» Evanescence Lyrics
Thu Oct 02, 2014 4:33 am by R4M!N

» بر خلاف جنس نفر قبلیت براش یه اسم انتخاب کن !!!
Sun Sep 28, 2014 12:55 pm by Saman

» درخواست آهنگ های جذاب خارجی
Sun Sep 28, 2014 12:55 pm by Saman

» خنده بازار
Tue Sep 16, 2014 8:37 am by Saman

» بازی با اسامی
Tue Sep 16, 2014 8:33 am by Saman

» Mahsaبدویین بیاین تبریک بگین>>تولد
Mon Sep 15, 2014 9:00 am by Mahsa

» دلنوشته
Tue Sep 09, 2014 7:56 am by Mahsa

» اخبار و تغییرات مدیا
Tue Sep 02, 2014 10:43 am by Mahsa

» اسمایلی ها
Fri Aug 29, 2014 8:02 am by Evareli

» Evanescence photos
Sun Aug 17, 2014 9:03 am by R4M!N

» Enrique Iglesias Photo Gallery
Sat Aug 16, 2014 2:48 pm by Mahsa

» هر چه می خواهد دل تنگت بگو
Wed Aug 13, 2014 10:26 am by Evareli

» phoebe tonkin photo
Sun Aug 10, 2014 8:10 am by R4M!N

» Nathaniel Buzolic photos
Sat Aug 09, 2014 1:25 pm by R4M!N

» محل درخواست تغییر نام کاربری
Fri Aug 01, 2014 4:03 pm by Mahsa

» سخنان بزرگان
Mon Jul 28, 2014 6:34 am by ShabNam

» David Beckham gallery
Wed Jul 23, 2014 4:01 am by R4M!N

» ســــــــوژه
Sat Jun 14, 2014 3:07 pm by Mahsa

Top posters
Evareli (3552)
 
Mahsa (2184)
 
R4M!N (2169)
 
x-Fallen Angel-x (1320)
 
Saman (906)
 
ShabNam (795)
 
Black Day (668)
 
A.Lambert (536)
 
roxana.m (419)
 
zizi (284)
 

  Calender

You are not connected. Please login or register

! باشگاه مترجمان لیریک مدیا

View previous topic View next topic Go down  Message [Page 1 of 1]

R4M!N


راهنمای انجمن-کاندید مدیریت
راهنمای انجمن-کاندید مدیریت
 اینجا لیریک موزیکایی که دوست داشتیمو ترجمه شو می ذاریم.
dars 

ترجمه هم باید کار خودتون باشه


دیدیم همچین تاپیکی نداریم گذاشتم  که برای هر بند یا خواننده که مثلا یه ترجمه داریم یا یه لیریک دیگه تاپیک نزنیم.
newspaper 



Last edited by Evareli on Wed Sep 25, 2013 3:57 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : ویرایش عنوان تاپیک)



[You must be registered and logged in to see this image.]
View user profile

R4M!N


راهنمای انجمن-کاندید مدیریت
راهنمای انجمن-کاندید مدیریت
Stream Of Passion:Spark

ببخشید اگه بد ترجمه کردم

Spare a thought for me, my love,
While you stare at the distance;
For the spark that was born
In your eyes lit my senses.

Dream of me, my dear,
Press my song on your temples,
Let my voice throw away
All your fears and embrace you.

As the night extends over the daylight,
Please remember that
For a glimpse of your smile
I would give my everything.

Smiles and secrets,
Hopes and fears.
Tears and wishes,
Words and dreams.

Spare a thought for me, my love,
When you wake from your slumber;
To the spark that was born in
Your eyes, I surrender.






یک فکر دیگری برایم کن ...عشقم
زمانیکه به فاصله ها خیره می شوی
برای جرقه ای که متولد شود (به وجود آید)
در چشمانت احساسم را روشن کرد ( این یه تیکه معنی فارسیش جور در نمیاد)
 
رویای من...عزیزم
آهنگم را بر وجودت فشار ده ( یعنی آهنگم در وجودت قرار بده  یه همچین چیزی)
اجازه بده صدام خارج  کنه تمام ترس هاتو و تو را در بر بگیره
 
هنگامی که شب روشنایی روزو گسترش داد ( فکر کنم یعنی شبو مثه روز روشن کرد)
لطفا به یاد داشته باش
یه نگاه به لبخندت به من همه چیزو می ده ( فکر کنم یعنی لبخندت برام با ارزش تر از همه چیز- لبخندت برام یه دنیاست)
 
لبخند ها و راز ها
امیدها و ترس ها
اشک ها و آرزو ها
کلمات و رویا ها
 
یک فکر دیگری برایم کن...عشقم
وقتی که از خوابت بیدار می شی
اون جرقه در چشمانت به وجود میاد ( متولد می شه)
من تسلیمم



[You must be registered and logged in to see this image.]
View user profile

Evareli


مدیر کل
مدیر کل
عنوان تاپیک از "ترجمه لیریک" به"باشگاه مترجمان لیریک مدیا!" تغییر یافت
با سپاس از رامین بابت تاپیک خوبش



[You must be registered and logged in to see this image.]
View user profile

R4M!N


راهنمای انجمن-کاندید مدیریت
راهنمای انجمن-کاندید مدیریت
Human Lyrics
I can hold my breath
I can bite my tongue
I can stay awake for days
If that’s what you want
Be your number one
I can fake a smile
I can force a laugh
I can dance and play the part
If that’s what you ask
Give you all I am
I can do it
I can do it
I can do it
[Chorus:]
But I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
I’m only human, yeah
[Verse 2:]
I can turn it on
Be a good machine
I can hold the weight of worlds
If that’s what you need
Be your everything
I can do it
I can do it
I’ll get through it
[Chorus:]
But I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
I’m only human, yeah
[Bridge:]
I’m only human
I’m only human
Just a little human
I can take so much
Until I’ve had enough

‘Cause I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
‘Cause I’m only human, yeah
Christina Perri – Human Lyrics

ترجمه:


من می توانم نفسمو نگه دارم
من می توانم زبانم گاز بگیرم
من می توانم برای روزها هشیار باشم
اگه می خوای اونچه که باشی (اگه تو بدونی چی می خوای)
می شی نفر اول...
من می توانم یک لبخند الکی بزنم
من می توانم الکی بخندم
من می توانم برقصمو نقش بازی کنم
اگر این چیزی است که شما بخواهید
همه برای شما
من می توانم اونا رو انجام دهم
من می توانم اونا رو انجام دهم
من می توانم اونا رو انجام دهم

اما من فقط یه انسانم 
وقتی من سقوط کنم( زخمی بشم) ازم خون میاد ( نشانه انسان بودن و زندگی)
من فقط یه انسانم
و من تکه تکه می شوم و می شکنم
کلماتت در سرم...چاقو در قلبم ( زخمی در قلب )
تو مرا ساختی و سپس من در هم شکستم 
آره...من فقط یه انسانم

من می تونم زنده کنم اونو
بشه یه ماشین خوب
من می توانم وزن جهان را نگه دارم
در صورتی که بهش نیاز داشته باشی
همه چیز
من می تونم انجام بدم
من می تونم انجام بدم
من می خوام نفوذ کنه این (فکر کنم یعنی منو اینطوری بفهم)


اما من فقط یه انسانم 
وقتی من سقوط کنم( زخمی بشم) ازم خون میاد ( نشانه انسان بودن و زندگی)
من فقط یه انسانم
و من تکه تکه می شوم و می شکنم
کلماتت در سرم...چاقو در قلبم ( زخمی در قلب )
تو مرا ساختی و سپس من در هم شکستم 
آره...من فقط یه انسانم

من فقط یه انسانم
من فقط یه انسانم
فقط یه انسان کوچک

من می تونم خیلی چیزا بگیرم تا زمانی که به حد کافی داشته باشم
چون فقط من یه انسانم
وقتی من سقوط کنم( زخمی بشم) ازم خون میاد ( نشانه انسان بودن و زندگی)
من فقط یه انسانم
و من تکه تکه می شوم و می شکنم
کلماتت در سرم...چاقو در قلبم ( زخمی در قلب )
تو مرا ساختی و سپس من در هم شکستم
چون من فقط یه انسانم....آره

امیدوارم از ترجمه ام خوشتون بیاد :)



[You must be registered and logged in to see this image.]
View user profile

Sponsored content


View previous topic View next topic Back to top  Message [Page 1 of 1]

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum